joomla
УМОВНІ РЕЧЕННЯ

 

The CONDITIONAL SENTENCES - УМОВНІ РЕЧЕННЯ (ВПРАВИ З ВІДПОВІДЯМИ)

 

 

УМОВНІ РЕЧЕННЯ

 



Зведемо 3 типи умовних речень в табличку:

 

 



Перший тип умовного речення:

If    N V1 … , N will    V1 … .

If you kiss me, I will be happy. (Якшо ти поцілуєш мене, я буду щасливим) - все буде в майбутньому!!! )))


Другий тип умовного речення:

If    N V2 … , N would    V1 … .

If you kissed me, I would be happy. -
(Якшо б ти поцілував мене, я би був  щасливим) - все ще може бути в майбутньому!!! )))


Третій тип умовного речення:

If    N had    V3 … , N would    have    V3 … .

If you had kissed me,  I would have been happy.
- (Якшо б ти поцілував мене, я би був  щасливим) - але ти не поцілував та я тому сумую!!! (((

 

 

 

УМОВНІ РЕЧЕННЯ І ТИПУ:



PRESENT TENSE в conditional clause, (will+infinitive) або imperative в main clause (головне речення).

Умовні речения I типу висловлюють ймовірні припущення, які насправді можуть здійснитися у теперішньому

або майбутньому часі.

 

If I hear any news about her, I’ll phone you. -

Якщо почую якісь новини про неї, подзвоню тобі.

If you lose your money, I’ll help you. -

Якщо ти загубиш гроші, я тобі допоможу.

If drilling anchor truck is faster, we will accept this technology.. -

Якщо буріння ямобуром (бурение ямобуром) буде швидше, ми приймемо цю технологію.

If I have money enough, I will buy a car. -

Якщо у мене буде достатньо грошей, я куплю автомобіль.

If the weather is fine, I will go for a walk. -

Якщо погода гарна, я піду на прогулянку.

If I hear any news, I'll phone you. -

Якщо почую якісь новини, зателефоную тобі.

If the rain stops, we'll go for a walk. -

Якщо перестане йти дощ, ми підемо прогулятися.

 

 

Тут в conditional clause визначається умова, при виконанні якої повинна здійснитися дія в майбутньому, яка

описується в головному реченні. При цьому мовець має на увазі, що умова цілком може стати реальністю.

Умовні речения I типу висловлюють ймовірні припущення, які насправді можуть здійснитися у теперішньому

або майбутньому часі.

 



Можливі модифікації цього типу, наприклад:


Leave me, and I'll kill you. ( If you leave me, I'll kill you. )

Leave me, or I'll kill you.  ( If you don't leave me, I'll kill you.)

Should you go to London, see the Queen. ( I don't consider it very

likely that you will go to London, so I use "should".)

 

 

 

 

УМОВНІ РЕЧЕННЯ ІІ ТИПУ:


PAST TENSE в conditional clause, would + infinitive ( без частицы to ) в main clause.

Умовні речення II типу стосуються нереальної дії. Вживаються вони для розповіді про майбутню чи теперішню

дію, яка не здійсниться ні за яких обставин або суперечить дійсності:

 


If I had a million pounds, I’d buy a yacht. - Якби у мене був мільйон фунтів, я купив би яхту.

If I were you, I’d pay for parking. - Якби я був на вашому місці, я заплатив би за парковку.

If I had money enough, I would buy a car. -

Якщо б у мене було достатньо грошей (щє можу мати), я б купив автомобіль. (щє є можливість)

If the weather were fine, I would go for a walk. -

Якщо б погода була гарна, я б пішов  на прогулянку. (щє є можливість)

 

Тут в умові йдеться про малоймовірний або нереальний на даний момент факті (Present Non-fact).

"Якщо б та якби ...", але ні б, ні якби не виконані, тому головне речення виражає благий намір або побажання.


to be - для всіх осіб вживається форма were.


 

 

 

 

УМОВНІ РЕЧЕННЯ IІІ ТИПУ:


PAST PERFECT TENSE в conditional clause, would + PERFECT INFINITIVE в main clause.

Умовні речення третього типу розповідають про минуле. У них ідеться про те, що могло б здійcнитиcя

колись, але не здійcнилиcя.

Цей тип - крок у минуле по порівнянню з II типом. Умова, про яку йде мова, вже не була виконана до

потрібного моменту в минулому (Past Non-fact), і в результаті дія, яка описана в головному реченні, не

відбулася.

 

If I had been more careful, you wouldn’t have cut yourself. - Якби я був обережнішим, я б не порізавcя.

If I had had money enough, I would have bought a car. -

Якби я мав (тоді) достатню суму грошей (але я її не мав), я б (тоді) купив машину (але я її не купив).

If the weather had been fine, I would have gone for a walk. -

Якщо б погода була гарна, я б пішов  на прогулянку. (вже немає можливості)

 

У III типі особливо часто зустрічається інверсія:


Had I been in your place, I would have kept quiet. - (Порівняйте: Будь я тоді на твоєму місці, я б змовчав. )

 

 

 


 

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика