joomla
КОНСТРУКЦІЯ WISH ... WOULD/COULD

 

КОНСТРУКЦІЯ WISH ... WOULD/COULD

 

 


Якщо дія підрядного речения відбувається в майбутньому стосовно дії головного і воно виражає бажання, здійснення якого є малоймовірним, тоді в головному реченні вживається дієслово wish (бажати) або if only (якби тільки), а в підрядному використовується would/could з інфінітивом.



I wish you would put those shelves up soon.

Meнi хотілося б, щоб ти швидше повісив mi полички. (Але ти навряд чи це зробиш.)


Tom wishes his neighbours wouldn't make so much noise.

Тому хотілося б, щоб його сусіди так не шуміли. (Але вони все одно дуже галасують.)


If only you could try to keep the place tidy.

До­бре було б, якби ти міг зберігати чистоту в цьому місці.


I wish I could sing (but I can't).

Я хотів би співати. (Але я не можу.)

 

I wish all my classmates would enter Almata Universities.

Meнi хотілося б, щоб всі мої однокласники поступили в вузи Алмати.

 

 

 

ПОРІВНЯЙТЕ:


I wish something exciting would happen.— Я xoтів би, щоб сталося щось захоплююче. (Я хочу цього в майбутньому.)


I wish my life were more interesting. (My life isn't interesting.) — Я хотів би, щоб мое життя було цікавішим. (Мое життя зараз нецікаве.)


Стосовно дії, що відбулася в минулому, не використовують would have, натомість вживається could have.

I wish I could have been at the wedding, but I was in New York.— Я хотів би бути на весіллі, але я буе у Нью-Йорку.

 

 

 

 

 

 

 

 



/

 

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика